Желающим переводить/оформлять комиксы с нами - Страница 56 - Форум
Воскресенье, 04.12.2016, 09:06
| RSS
[ Личные сообщения() · Новые сообщения · Участники · Правила форума · RSS ]
Страница 56 из 59«12545556575859»
Модератор форума: Dementer, stranger 
Форум » Главное » Перевод и оформление » Желающим переводить/оформлять комиксы с нами (Заявки оставлять здесь)
Желающим переводить/оформлять комиксы с нами
Link1518Дата: Вторник, 07.12.2010, 17:39 | Сообщение # 1
Hala Madrid
Группа: Администраторы
Сообщений: 482
Репутация: 293
Статус: Offline
Предлагаем вам вступить в ряды нашей команды.

Переводчики


Оформители



Также принимаются в команду универсалы.
 
DementerДата: Четверг, 29.01.2015, 13:14 | Сообщение # 826
Оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 1538
Репутация: 142
Статус: Offline
Цитата kryten ()
А можно ли приоткрыть завесу тайны и огласить список?

Ох, ну можно, я тебе в ЛС скину список.


"Не названия серий делают истории интересными, а сами истории". ©BruChus
 
ichi_ginДата: Пятница, 13.02.2015, 23:42 | Сообщение # 827
Юнлинг
Группа: Друзья
Сообщений: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Йоу, пипал, мне нужен оформитель на Regular Show.
 
DementerДата: Суббота, 14.02.2015, 11:58 | Сообщение # 828
Оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 1538
Репутация: 142
Статус: Offline
ichi_gin, у нас лишних нету, а Агитатор который оформлял когда-то серию сейчас отсутствует.

"Не названия серий делают истории интересными, а сами истории". ©BruChus
 
ichi_ginДата: Суббота, 14.02.2015, 13:32 | Сообщение # 829
Юнлинг
Группа: Друзья
Сообщений: 13
Репутация: 0
Статус: Offline
Dementer, у вас хотя бы логотипы остались?
 
DementerДата: Суббота, 14.02.2015, 14:41 | Сообщение # 830
Оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 1538
Репутация: 142
Статус: Offline
ichi_gin, это у Агитатора надо спрашивать, напиши ему в ЛС.

"Не названия серий делают истории интересными, а сами истории". ©BruChus
 
RomchikДата: Понедельник, 23.03.2015, 17:34 | Сообщение # 831
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Репутация: 0
Статус: Offline
Когда-то давно пытался стать переводчиком, правда не на вашем сайте. Теперь хочу попытатся ещё, так как английский язык немного подтянул. 
Вот вам пример. Комикс EI8HT. Перевод + оригинал (текстовый файлик):
Сам комикс:
 
UndyingДата: Воскресенье, 05.04.2015, 11:57 | Сообщение # 832
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
Здравствуйте, можно попробоваться к вам в оформители?
 
DementerДата: Воскресенье, 05.04.2015, 13:17 | Сообщение # 833
Оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 1538
Репутация: 142
Статус: Offline
Undying, можно. Желательно увидеть что вы умете, скиньте что-то уже оформление.

"Не названия серий делают истории интересными, а сами истории". ©BruChus
 
UndyingДата: Воскресенье, 05.04.2015, 13:46 | Сообщение # 834
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
https://pp.vk.me/c622016/v622016913/27189/mXEGsK3E048.jpg - оформлено
https://pp.vk.me/c622016/v622016913/27180/dipTGi_pAno.jpg - оригинал

Сразу извиняюсь, торопился,  на работу надо.


Сообщение отредактировал Undying - Воскресенье, 05.04.2015, 13:49
 
DementerДата: Воскресенье, 05.04.2015, 13:57 | Сообщение # 835
Оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 1538
Репутация: 142
Статус: Offline
Undying, леттеринг норм., было бы ещё не плохо увидеть оформленною обложку. Дальше можете мне в ЛС отсылать.

"Не названия серий делают истории интересными, а сами истории". ©BruChus
 
FlaimZДата: Воскресенье, 05.04.2015, 14:06 | Сообщение # 836
Падаван
Группа: Друзья
Сообщений: 21
Репутация: 1
Статус: Offline
Undying, Облачка плохо чищены, центровка неплохая
Извините, что вмешиваюсь
 
DementerДата: Воскресенье, 05.04.2015, 17:11 | Сообщение # 837
Оформитель
Группа: Администраторы
Сообщений: 1538
Репутация: 142
Статус: Offline
Цитата FlaimZ ()
Облачка плохо чищены, центровка неплохая

Глазастик. biggrin Сначала не заметил, спасибо что сказал.


"Не названия серий делают истории интересными, а сами истории". ©BruChus
 
FlaimZДата: Воскресенье, 05.04.2015, 17:33 | Сообщение # 838
Падаван
Группа: Друзья
Сообщений: 21
Репутация: 1
Статус: Offline
Цитата Dementer ()
Сначала не заметил, спасибо что сказал.

Да не за что. 
На самом деле мне просто нечего делать.

Добавлено (05.04.2015, 17:33)
---------------------------------------------
И да, новичок, скинь обложку  smile

 
fantastbgДата: Понедельник, 06.04.2015, 13:01 | Сообщение # 839
Юнлинг
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
берите его,может хоть он за  Амазинг Паука возьмётся. А по работе скажу одно - довольно хорошо, но не надо лениться использовать волшебную палочку и что-то размыто слишком, сохраняй в качестве 9 и не меньше.
 
DesmondДата: Понедельник, 06.04.2015, 13:18 | Сообщение # 840
Заместитель Линка
Группа: Ветераны
Сообщений: 666
Репутация: 63
Статус: Offline
fantastbg, паукненужен!
 
Форум » Главное » Перевод и оформление » Желающим переводить/оформлять комиксы с нами (Заявки оставлять здесь)
Страница 56 из 59«12545556575859»
Поиск: